О языке композиции

Цена: 900.00 грн

Под заказ:
store@daemdobro.com.ua
+38 (050) 912-25-92; +38 (098) 366-33-35

Скоро в продаже!

Автор: Юрий Гордон
Вес: 1 кг
Твердый переплет
Объем — 208 стр.
Формат — 194×208 мм
Тираж — 3000 экземпляров
ISBN 978-5-98062-108-7

«О языке композиции» — сборник эссе известного графика, шрифтового дизайнера и художника Юрия Гордона. Десятки лет дизайнерской практики привели его к мысли о том, что едва ли не все области человеческой деятельности подчиняются единым композиционным законам. В рамках этой теории возможны такие необычные термины, как интерфейс Сикстинской капеллы, силовые точки киноплаката и глубина проработанности шрифта.

Однако автор пишет не учебник, а потому не слишком заботится о строгости определений. По собственным словам, он «действует описаниями и метафорами». В поле его зрения попадают голова Нефертити, картина Веласкеса, золотое сечение, текстовая выключка и фигура на афише. На множестве примеров он показывает, как «работает» композиция. Выводы непременно покажутся субъективными, а многие — неожиданными или спорными. И с ними действительно спорили, когда книга существовала в виде цикла статей в авторском блоге. В наследство от блога сборнику достались самые важные комментарии первых читателей.

Книга адресована широкому кругу читателей, которых интересует дизайн и визуальная культура в целом.

Из предисловия автора:
«Нет никакой разницы между компонованием табуретки, песни, романа, здания оперного театра, товарного знака, костюма для второстепенного персонажа оперы и даже этого предложения. Более того, горный массив подчиняется тем же законам композиции, что и бабочка. Империя скомпонована при помощи тех же инструментов, что коробок спичек. Если мы не видим в чем-то композиции, это не значит, что ее не существует. Скомпонован даже хаос.
Зачем же нужна общая теория композиции?
Если бы удалось объединить, свести к набору принципов все знания в области композиции, накопленные человечеством, от этого выиграли бы все виды деятельности.
Поняв композицию болезни, врач мог бы с большей вероятностью превратить трагедию в драму.
Поняв композицию нищеты и богатства, управляющий мог бы эффективнее воздействовать на перетекание из одной формы существования в другую, более приемлемую.
Поняв композицию толпы, архитектор мог бы построить удобную систему выходов из метро.
Поняв композицию сонета, дизайнер мог бы точнее расставить визуальные акценты в брендбуке.
Сформулировав на общих принципах симфонии компоновку галактики, ученый дал бы режиссеру таймлайн для нового сериала (и наоборот, что забавно).
Можно считать все это набором общих фраз, но сейчас, в шесть утра, на светлую голову, я чувствую внутри себя эту самую общую теорию. Ее вполне возможно создать, и она может принести огромную пользу. Для этого требуется всего-то одно временное усилие и сотворчество людей из разных областей, связанных с композицией. Требуется серия экспериментов, которые позволят сформулировать и использовать единые инструменты композиции в разных видах деятельности.»

Автор:
Юрий Гордон известен, прежде всего, как шрифтовый дизайнер, руководитель студии «Леттерхэд», автор книги «От Аа до Яя», посвященной буквам кириллического алфавита. В то же время его интересы вовсе не ограничиваются шрифтами и типографикой. Юрий работает над самыми разнообразными задачами из области дизайна и собственными арт-проектами, создает визуальную поэзию, рисует графику, а также ведет персональный блог, где пишет о работе, жизни, дизайне и обо всем, за что цепляется его натренированный художественный глаз. Серия публикаций с тегом «язык композиции» была задумана как черновик будущей книги о законах композиции с точки зрения профессионала, который научился чувствовать ее спинным мозгом. Несколько лет статьи копились в блоге, пока наконец автор не решил, что пора собрать их воедино, обработать, перетасовать, дописать, исправить и издать. Не скованный рамками жанра и дисциплиной алфавита, Юрий Гордон выступает в них философствующим типографом, расчетливым художником, беспечным критиком, субъективным историком и всегда — лирическим практиком, который превращает метафоры в линии, а линии — в текст. 

Copyright MAXXmarketing Webdesigner GmbH